Filosoof Michiel Leezenberg en vertaalster Nisrine Mbarki over Tayeb Saddiki
14.06.2021
Abu Hayyan Al-Tawhidi is al de zesde publicatie in het Nederlands die Moussem en Bebuquin realiseren met het oog op de introductie en de ontsluiting van theater repertoire uit het Arabisch sprekend taalgebied.
Tayeb Saddiki (1938-2016) wordt gezien als een van de grondleggers van het hedendaagse Marokkaanse theater. Deze theatertekst uit 1983 is gebaseerd op een klassiek werk uit de 10e eeuw van de gelijknamige filosoof. In een grotesk tribunaal wordt Al-Tawhidi aangeklaagd om zijn vrijdenkerij. Saddiki speelt een intrigerend spel met het verleden en bouwt een bont spektakel waarin hij alle registers opentrekt.
In deze video praten vertaler Nisrine Mbarki en filosoof Michiel Leezenberg over de vertaling, de achtergrond en de betekenis van de theatertekst.